перевод на белорусский язык:
1) наречие (таким образом) так (этак) гэтак, так (в сочетании с имя прилагательное в значении сказуемое) такі, гэтакі, гэткі (до такой степени) так (без последствий, без особенной цели, без усилий) так писать надо так, а не иначе — пісаць трэба так (гэтак), а не іначай он всё так сделал — ён усё так зрабіў он не так уж добр — ён не такі ўжо добры так (настолько) жизненно, так (настолько) выразительно — так жыццёва, так выразна оставить это дело так нельзя — пакінуць гэту справу так нельга я сказал это просто так — я сказаў гэта проста так 2) союз (часть речи) дык (так что) так што (поэтому) таму (итак) так работу сделал, так можно отдыхать — работу зрабіў, дык можна адпачываць работать, так работать — працаваць, дык працаваць так ты мне не веришь? — дык ты мне не верыш? так согласен? — дык згодзен? не знаете, так и скажите — не ведаеце, дык так і скажыце (в составе сложных подчинительных союз (часть речи)ов) так как — таму што я спешу, так как пора идти на работу — я спяшаюся, таму што час (пара) ісці на работу так что — так што, такім чынам жгло солнце, так что выдержать было невозможно — пякло сонца, так што вытрымаць было немагчыма так, чтобы… — так, каб… надо выйти пораньше, так, чтобы не опоздать на поезд — трэба выйсці раней, так, каб не спазніцца на поезд 3) частица (часть речи) (ничего особенного) так (утвердительный) так, ага (усилительный) так дык (усилительный при указании на противопоставление, возражение) (ограничительная) так, (этак) гэтак что с вами? — Так, ничего — што з вамі? — Так, нічога все в сборе? — Так — усе ў зборы? — Так (ага) так, так, ну и дела! — так, так, ну і справы! она так вовсе не изменилась — яна дык зусім не змянілася ну так что же? — ну дык што ж? там климат очень суровый, так, морозы доходят до сорока градусов — там клімат вельмі суровы, так, маразы даходзяць да сарака градусаў лет, так (этак), десять тому назад — гадоў, так (гэтак) дзесяць таму назад и так — і так и так далее (сокращённо: и т.д.) — і гэтак далей (сокращённо: і г.д.) когда (если) так — калі так не так ли? — хіба (ці) не так? так вот — дык вось я так и знал! — я так і ведаў! так и быть — няхай будзе так, (ладно) добра так и есть — так і ёсць так и знай(те) — так і ведай(це) так или иначе — так ці іначай (інакш) (и) так и сяк — (і) так і сяк так себе — так сабе так и так (мол) — так і так пусть так — няхай так как же так? — як жа так? вот так так! — вось дык так! (и) так и этак — (і) так і гэтак давно бы так — даўно б так так точно термин, относящийся к военному делу — так точна
Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com