перевод на белорусский язык:
совершенный вид глагола в разных значениях узяць (охватить — о чувствах ещё) агарнуць, ахапіць, апанаваць взять палку в руку — узяць палку ў руку взять за руку — узяць за руку взять тему для диссертации — узяць тэму для дысертацыі взять с собой детей — узяць з сабой дзяцей взять мальчика на воспитание — узяць хлопчыка на выхаванне взять в солдаты устаревшее слово или выражение — узяць у салдаты взять штраф — узяць штраф взять город — узяць горад взять власть в свои руки — узяць уладу ў свае рукі взять хитростью — узяць хітрасцю (хітрыкамі) взять живьём — узяць жыўцом взять слово (с кого) — узяць слова (з каго) взял страх — узяў (агарнуў, ахапіў, апанаваў) страх взять хлеба в магазине — узяць хлеба ў магазіне сколько он взял за работу? — колькі ён узяў за работу это дерево нож не возьмёт — гэтага дрэва нож не возьме взять высоту — узяць вышыню взять на учёт — узяць на ўлік рыба взяла — рыба ўзяла взять лошадь на уздечку — узяць каня на аброць взять жену — узяць жонку взять ответственность на себя — узяць адказнасць на сябе взять под защиту — узяць пад абарону взять в рот — узяць у рот взять аккорд — узяць акорд высоко взял (о пении) — высока ўзяў взять влево — узяць улева взять направление — узяць кірунак (напрамак) взять под руку — узяць пад руку взять на заметку — узяць пад увагу взять в скобки — узяць у дужкі он взял да и сделал — ён узяў ды і зрабіў а я возьми да и скажи ему — а я ўзяў ды сказаў яму с чего ты взял? — адкуль ты ўзяў? наша взяла! — наша ўзяло! ни дать ни взять — якраз, як дзве кроплі вады взять верх — узяць верх взять своё — узяць сваё взять курс — узяць курс взять прицел — узяць прыцэл взять взаймы — пазычыць взяло за сердце — узяло за сэрца взять себя в руки — узяць сябе ў рукі взять за правило — узяць за правіла взять быка за рога — узяць быка за рогі взять за душу — узяць за душу взять в работу — узяць у работу взять за живое — узяць за жывое взять грех на душу — узяць грэх на душу взять за жабры — узяць за жабры взять голыми руками — узяць голымі рукамі взять инициативу — узяць ініцыятыву взять в переплёт — узяць у пераплёт взять на мушку — узяць на мушку взять под козырёк — узяць пад казырок взять с бою — узяць з бою (боем) взять в клещи — узяць у абцугі взять в оборот — узяць у работу взять в толк — дабраць розуму, зразумець взять за горло — узяць за горла взять на поруки — узяць на парукі взять на буксир — узяць на буксір взять на себя смелость — асмеліцца чёрт возьми! — каб яго (яе, іх) чорт узяў!
Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com