перевод на белорусский язык:
1) частица (часть речи) вопросительная а) (неужели) хіба, няўжо б) (может быть) разговорное слово или выражение ці не, хіба разве это возможно? — хіба (няўжо) гэта магчыма? разве пойти в театр? — ці не (хіба) пайсці ў тэатр? 2) частица (часть речи) ограничительная разговорное слово или выражение хіба разве что завтра приедет — хіба што заўтра прыедзе 3) союз (часть речи) а) условно-противительный (если, если только) хіба б) уступительно-ограничительный (может быть, только…; не считая того, что…) хіба, хіба толькі непременно приду, разве заболею — абавязкова прыйду, хіба захварэю тихо, разве изредка сова прокричит — ціха, хіба (хіба толькі) зрэдку крыкне сава
Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com