перевод на белорусский язык:
мужской род 1) в разных значениях шлях, родительный падеж шляху мужской род (дорога) дарога, -гі женский род зимний путь — зімняя дарога санный путь — санная дарога водным путь — водны шлях пути сообщения — шляхі зносін избрать путь через горы — выбраць шлях цераз горы путь следования — дарога, маршрут, шлях окольным путём — а) кружным шляхам б) переносное значение абходным шляхам пуститься в путь — пусціцца ў дарогу нам по пути — нам па дарозе (у адну дарогу) на обратном пути — па дарозе назад, назад ідучы (едучы) поезд в пути — поезд у дарозе не стойте на пути! — а) (на железнодорожном) не стойце на пуці! б) переносное значение не стойце на дарозе! идти по пути чего — ісці па шляху (шляхам) чаго Млечный Путь — Млечны Шлях 2) термин, относящийся к анатомии множественное число шляхі, -хоў дыхательные пути — дыхальныя шляхі пищеварительные пути — стрававальныя шляхі 3) железнодорожный термин пуць, родительный падеж пуці мужской род железнодорожный путь — чыгуначны пуць рельсовый путь — рэйкавы пуць поставить поезд на запасной путь — паставіць поезд на запасны пуць 4) (способ) шлях, родительный падеж шляху мужской род, спосаб, -бу мужской род мирным путём — мірным шляхам таким путём — такім спосабам (шляхам) 5) разговорное слово или выражение (прок, толк) толк, родительный падеж толку мужской род (польза) карысць, -ці женский род пути в нём не было — толку ў ім не было сбиться с пути — а) збіцца з дарогі б) переносное значение збіцца з дарогі (збіцца з толку) жизненный путь — жыццёвы шлях на верном пути — на правільным шляху (на правільнай дарозе) вступить на путь — стаць на шлях счастливого пути (счастливый путь)! — шчаслівай дарогі! последний путь (к могиле) — апошні шлях на пути к чему — на шляху да чаго держать путь — браць кірунак идти своим путём — ісці сваёй дарогай поперёк пути — упоперак дарогі пути-дороги народно-поэтическое слово или выражение — шляхі-дарогі забыть путь куда — забыць дарогу куды никому пути не заказаны — нікому шляхі не забаронены направить путь — накіравацца пробить себе путь — прабіць сабе дарогу проложить путь — пралажыць дарогу быть на пути к чему — быць на шляху да чаго встать на путь — стаць на шлях вывести на путь — вывесці на дарогу направить (наставить) на истинный путь — накіраваць (наставіць) на правільны шлях стать на пути чьём — стаць на шляху чыім стать поперёк на пути кому — стаць упоперак дарогі каму стоять на ложном пути — стаяць на няправільным (памылковым) шляху пойти по пути наименьшего сопротивления — пайсці па шляху найменшага супраціўлення сбить с пути — збіць з дарогі (з толку, з панталыку) сбиться с пути — збіцца з дарогі (з толку, з панталыку) избрать путь — выбраць шлях
Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com