перевод на белорусский язык:
несовершенный вид глагола разговорное слово или выражение 1) (смотреть) глядзець 2) (досматривать) даглядаць (каго-што) за ребёнком глядела няня — дзіця даглядала нянька 3) (иметь вид) выглядаць глядеть героем — выглядаць гляди в оба — добра (пільна) глядзі глядеть сквозь пальцы — глядзець праз пальцы глядеть не на что — глядзець няма на што глядя по кому-чему — гледзячы па кім-чым на ночь глядя — на ноч гледзячы на свет не глядел бы — на свет не глядзеў бы ни на что не глядя — ні на што не гледзячы того и гляди — чаго добрага глядеть в глаза кому — глядзець у вочы каму глядеть во все глаза, глядеть в оба глаза — глядзець на ўсе вочы, глядзець вачамі глядеть в зубы кому — глядзець у зубы каму глядеть в гроб (в могилу) — глядзець у магілу глядеть косо на кого-что — глядзець коса на каго-што глядеть на что чьими глазами — глядзець на што чыімі вачамі глядеть прямо (смело) в глаза чему — глядзець прама (смела) у вочы чаму глядеть смерти (опасности, гибели и тому подобное) в глаза — глядзець смерці (небяспецы, гібелі и тому подобное) у вочы глаза бы (мои) не глядели на кого-что — вочы б мае не глядзелі на каго-што (не бачылі каго-што) как (будто, словно) в воду глядел — як у ваду глядзеў куда глаза глядят (идти, брести, бежать и тому подобное) — куды вочы глядзяць (ісці, брысці, бегчы и тому подобное)
Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com